texto:   A-   A+
eliax

Guante convierte lenguaje por señas a texto escrito. Video
eliax id: 8657 josé elías en abr 25, 2011 a las 12:12 AM (00:12 horas)
Esto es algo que me encontré verdaderamente curioso, y es algo que ya hemos visto en películas de Hollywood y libros de ciencia ficción (e incluso en la vida real en algunos experimentos de laboratorios). Se traa de un guante desarrollado en las universidades de Osaka y Shinshu en Japón con una tecnología bajo el nombre de Fingual, con el cual uno puede convertir lenguaje por señas y gestos a palabras escritas.

El guante tiene una precisión de alrededor de un 90%, y parte de esa precisión se debe a la forma en como funciona. Dentro del guante existen unos imanes, y al la persona doblar los dedos y mover la mano, estos generan unos campos magnéticos los cuales son detectados, analizados y comparados en tiempo real contra una base de datos de señales, lo que hace que esas señales sean convertidas en texto.

Noten que aunque en el ejemplo vemos como el guante produce texto, que sería bastante trivial convertir ese texto en habla sintética (como esto) para tener un sistema que traduzca el lenguaje por señas al lenguaje hablado, lo que sería una tremenda ayuda para mudos.

Por otro lado, le veo a esto otros usos como por ejemplo un sistema de gestos para manipular equipos industriales (aunque obviamente habría que mejorar la precisión para evitar accidentes), así como para que consumidores manejen sus electrodomésticos y equipos móviles (aunque para eso habría que idear un sistema más sencillo, ligero y cómodo).

Video a continuación (enlace YouTube)...


autor: josé elías

Comentarios

  • Que esto no suene a ningún tipo de exigencia, mas bien como un aprecio a tu trabajo: Se te extraña eliax!.

    Apropósito, estaba pensando que deberías poner un especie de señal en la barra lateral para indicar el modo Baja Productividad. Cordiales Saludos amigo!

  • Sólo matizar que lo que interpreta este guante no es lenguaje por señas sino el deletreo que se usa en dicho lenguaje cuando no hay una seña para expresar una palabra. (Por ejemplo para deletrear un nombre de propio o una localidad)

    • Completamente cierto: las lenguas de señas son idiomas completamente diferentes a las lenguas habladas de la misma región; por ejemplo el ASL (lengua de señas estadounidense / American Sign Language) es tan diferente al inglés como lo es el chino.

      Por lo que se vé en el video, el sistema solamente funciona con los "alfabetos manuales", que no son más que un código que mapea cada letra del alfabeto con un gesto. Para que un sordomudo pueda utilizarlo necesitará también conocer la lengua hablada; por ejemplo, si un sordomudo de EEUU solo supiera la lengua de signos este sistema le sería inútil, pero si además comprendiera el idioma inglés en su forma escrita podría utilizar esta tecnología para escribir el inglés (no la lengua de señas).

      Resumiendo, el software no es un traductor sino un nuevo método de entrada de texto por el cual podría optar un sordomudo u otra persona acostumbrada a los alfabetos manuales en vez del teclado (y debe notarse que la mayoría de los sordomudos que saben leer la lengua escrita podrían ingresar los textos usando el teclado).

  • La verdad es que mi tesis fue un traductor de lengua de señas a voz. Fue todo un éxito, pero no lo seguí mejorando -.-. Usé sensores infrarrojos y fibra óptica.... Bueno, fue algo muy divertido :P. Con ese me gané un viaje a Argentina, pero por motivos de dinero, no pude ir =/. Lo bueno es que no fui el único a quien se le ocurrió :3

Añadir Comentario

tu nombre
tu email
(opcional)
web personal
(opcional)
en respuesta a...
comentario de caracteres máximo
5 + 1 = requerido (control anti-SPAM)
 

"Que te puedo decir Eliax escribirte gracias es muy poquito por todo lo que nos enseñaste, te agradezco de hacernos mutar nuestra curiosidad como si nos transmitiera un gran gen mejor adaptable en este mundo interconectado, creo que ampliaste muchas mentes sobre este mundo a los que leyeron este blog, mi mente y mi vida también. Felicitaciones y muchos éxitos. Que nostalgia, desde Colombia los mejores deseos."

por "BILL" en feb 10, 2014


en camino a la singularidad...

©2005-2014 josé c. elías
todos los derechos reservados
como compartir los artículos de eliax